ポールハリスの
沖縄で鳥見!

Paul Harris' Birding in OKINAWA!


This was wrriten by Paul Harris and translated to Japanese by IGA. 英語の原文はポールハリスさんが書かれたもので、「いが」が翻訳しました。
和名については、主に「世界の鳥」(Japanese Only)のデータベースのものを採用しました。英名だけでなく、学名からも検索できるのでとても便利です。
なお、ポールさんのリストで一部英語の種名に異なるものや間違いがあったものは指摘・訂正してます。なおポールさんの英語種名は彼が使用している図鑑"the field guide to the birds of Japan" (日本野鳥の会)によるものです。

 

Report of Okinawa Trip 12.5.03 - 20.5.03 沖縄旅行レポート 2003/5/12〜5/20
Ishigakijima (IG) 12,13,14 (to 9.30 AM),16
Iriomotejima (IM) 14 (from 11.30 AM),15 (to 2PM)
Okinawa main island (O) 17 (from 10AM),18,19,20(to 10AM)
This trip was together with Mr. Gorge.
石垣島 5/12、13、14(9:30まで)、16
西表島 5/14(11:30から)、15(14時まで)
沖縄本島 5/17(10時から)、18、19、20(10時まで)
同行者はGorgeさん。
We tried to be too smart on this trip , arriving late enough for the summer terns and early enough to get some late migrants . It looked like Black-naped Terns were just beginng to arrive when we left but no sign of any Roseate . Not many migrants about . Maybe we would have found more if we'd had more time to search the north of Okinawa main island .
我々は、旅行の日程については充分吟味したつもりだった。つまり夏のアジサシ類を見るためには充分遅いように、そしてさらに春の渡りの後半には間に合うようにと。しかし結果としては、エリグロアジサシは我々が去ろうとした時に到着し始めたようだったし、ベニアジサシはまったく見られなかった。さらには渡り鳥も多くはなかった。今更だけど、たぶん、もう少し沖縄本島の北部に時間を避くべきだっただろう。そうすれば、もっと多くの鳥たちを見ることができたかも。
Anyway , Ishigaki went quite smoothly . We were able to get most of our target birds ( Banded Crake , Malay Night Heron , Cinnamon Bittern , Emerald Dove , Red-capped Green Pigeon , Ryukyu Scops Owl ) pretty easily . Barred Buttonquail proved more difficult but eventually we got good views . それはそうと、石垣島はとてもよかった。我々は、石垣島では見たかった鳥のほとんどをとても簡単に見ることができた。オオクイナ、ズグロミゾゴイ、リュウキュウヨシゴイ、キンバト、ズアカアオバト、リュウキュウコノハズクなどである。ミフウズラだけは思ったより苦労したけど、結局はたっぷり見られた。
Couldn't find Watercock . Thought we might have glimpsed one several times flying up from the rice fields , but couldn't confirm it . でもツルクイナだけは見られなかった。水田地帯でそれらしいのが飛び立つのは見たけど、識別までには到らなかった。
Did a night ride up into the central hills looking for Ryukyu Scops Owl . We heard the calls all over the place and finally managed to get one in the flashlight . Came across 3 habu ( we think ) on the road in the process. 夜は車で中央の丘陵(訳注:パンナ岳のこと)に行って、リュウキュウコノハズクを探した。いたるところで声はするけどなかなか見つからない。でも最後にはなんとか懐中電灯を照らして一羽を見ることができた。ちなみに、その時のドライブでは3匹のハブ(だと思う)を路上で見た。
We took the slow cargo boat to Iriomote ( 2 hours ) . Did see Crested Terns , a Brown Booby and some distant terns which were probably Black-naped , but it was a pretty quiet crossing . The trip back we did by a fast boat and it was raining - only saw Great Creasted Terns . 西表島には足の遅い貨客船で行った。(所要時間二時間)オオアジサシ、カツオドリ、他のアジサシ類(たぶんエリグロ)などが見られたが、基本的にはさびしい航海であった。帰路は高速船を利用した。雨が降っていて、見られたのはオオアジサシだけだった。
Enjoyed the plants and animals ( lots of great frogs and the interesting turtle that closed completely like a box ) , but didn't find many birds . (西表島は)植物と動物(大きいカエルたくさん、箱みたいにぴったり閉じた変なカメ!)は楽しかったけど、鳥はあまり多くなかった。
Back to Ishigaki for another day looking for Watercock and hoping for some terns to arrive . Did confirm 2 Black-naped Terns off Anpura. だからツルクイナ探しとアジサシ類の期待を込めて、一日で石垣島に戻った。なんとか安原でエリグロアジサシ2羽を確認できた。
All in all , we were pretty satisfied with Ishigaki and Iriomote - our luck changed on Okinawa main island. なんだかんだいっても、我々は石垣島と西表島にはかなり満足していた。しかしその幸運も沖縄本島では変わってしまった。
Found Pryer's Woodpecker reasonably easily along rindo .
The sound of flapping wings made them easy to locate when they were around . Unfortunately , Okinawa Rail proved to be much more difficult . Spent most of out time round the Fungawa dam area and although the rails called loudly ( up to 3 or 4 birds ) in the mornings , evenings and sporadically through the day , they wouldn't come out . We didn't even have time to look for Ryukyu Robins ( singing everywhere ) in the morning and failed to see this bird too . Went out on the 18th at night with flashlights looking for roosting birds but heavy rain forced us to give up.
ノグチゲラ(Okinawa Woodpekkerとも)は林道で簡単に見られた。ノグチゲラは翼をばたばたする音をさせるので、近くにいると簡単に見つけられるのだ。しかし、残念なことにヤンバルクイナは非常に難物だった。我々はフンガーダム周辺で多くの時間を費やした。クイナは大きな声で鳴いてはいた。朝、夕方だけでなく、たまには日中にも。(3-4羽くらいいたと思う) しかし、見えるところに出てきてはくれなかった。さらにアカヒゲについては(各所で囀ってたんだけど)朝には探す時間を取れなくて、結局見逃した。5/18の夜には懐中電灯を持って出かけてみたが、雨が激しなったので観察は諦めざるを得なかった。
This is Mr. Gorge on the last morning at Fungawa dam when we realized we weren't going to see the Okinawa Rail - every birder knows that feeling!!!

Click on the picture to see a larger version.
同行者のGorgeさんの写真。5/18フンガーダムにて。時間切れでヤンバルクイナを見られなかった・・・鳥屋ならこの気持ちわかるよね!!!

クリックすると大きな写真になります。
Stopped at Kin on the way back to Naha and spent a couple of hours at Man ko on the final morning but it was high tide . 最後の日の朝、那覇に戻る途中に金武や漫湖に寄ってみたが、満潮であまりよくなかった。
In retrospect , we spent too long on Ishigaki and should have allowed 1 more day for Yambaru . Still , it's good to have a reason to go back again ! 振り返ってみれば、我々は石垣島で時間を使いすぎだった。ヤンバルにもう1日を費やすべきだったと思う。とはいえ、再び沖縄に帰ってくる理由を持つことはよいことだ!

 

 

No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
1 Brown Booby
(Sula leucogaster)
カツオドリ
    1 on top of buoy on the crossing to Iriommote on the 14th. 5/14 西表島に向かう途中のブイの上に1羽。
2 Chinese Little Bittern
(Ixobrychus sinensis)
ヨシゴイ
  1 Anpura 12th, 1 Kin 19th 5/12 安原で1羽、5/19金武で1羽。
(訳注:Yellow Bittern とも)
3 Cinnamon Bittern
(Ixobrychus cinnamomeus)
リュウキュウヨシゴイ
    1 rice fields east of Anpura 12th and 16th 5/12、16 安原の東の水田地帯で1羽。
4 Malayan Night Heron
(Gorsakius melanolophus)
ズグロミゾゴイ
    1 near road by Miyara river mouth 12th,
1 Shirotama dairy farm 13th
5/12 宮良川河口の道沿いで1羽、
5/13 白玉農場で1羽
5 Black-crowned Night Heron
(Nycticorax nycticorax)
ゴイサギ
     
6 Cattle Egret
(Bubulcus ibis)
   
7 Chinese Egret
(Egretta eulophotes)
カラシラサギ
    1 Anpura 12th,
1 Shinkawa river mouth 16th 
5/12 安原で1羽
5/16 新川川河口で1羽
8 Little Egret
(Egretta garzetta)
コサギ
   
9 Intermediate Egret
(Egretta intermedia)
チュウサギ
   
10 Eastern Reef Heron
(Egretta sacra)
クロサギ
  White morph 15 times,
black morph 4 times
白色型15回、
暗色型4回
(訳注:Eastern Reef-Egretとも)
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
11 Grey Heron
(Ardea cinerea)
アオサギ
  1 Hiratahara 12th, 
1 Man ko 20th 
5/12 平田原で1羽、
5/20 漫湖で1羽
12 Purple Heron
(Ardea purpurea)
ムラサキサギ
1 or 2 everyday 毎日1-2羽
13 Black-faced Spoonbill
  (Platalea minor)
クロツラヘラサギ
    3 Man ko 20th  5/20 漫湖で3羽
14 Spot-billed Duck 
(Anas poecilorhyncha)
カルガモ
   
15 Northern Shoveler
(Anas clypeata)
ハジビロガモ
    1 female Kin 19th 5/19 金武で♀1羽
16 Common Teal
(Anas crecca)
コガモ
    1 male 12th near Anpura 5/12 安原で♂1羽
17 Tufted Duck
(Aythya fuligula)
キンクロハジロ
    1 male 2 female 12th near Anpura  5/12 安原の近くで♂1羽、♀2羽
18 Osprey
(Pandion haliaetus)
ミサゴ
     
19 Black Kite
(Milvus migrans)
トビ
    1 13th Ishigaki town 5/13 石垣市街地で1羽
20 Crested Serpent-Eagle
(Spilornis cheela)
カンムリワシ
  several 12,13,14,15th 5/12-1 いずれも数羽
(訳注:Ryukyu Serpent-Eagleとも)
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
21 Barred Buttonquail
 (Turnix suscitator)
ミフウズラ
    5 near Kofuku dairy farm 14th  5/14 幸福農場付近で5羽
22 Okinawa Rail
(Rallus okinawae)
ヤンバルクイナ
    (call only) 18th and 19th 5/18,19 (鳴き声のみ)
23 Banded Crake
(Rallina eurizonoides)
オオクイナ
    male and female outside Fuji Guest House 16th,17th 5/16,17 フジゲストハウスの外で♂♀
(訳注:Slaty-legged Crakeとも)
24 White-breasted Waterhen
(Amaurornis phoenicurus)
シロハラクイナ
     
25 Common Moorhen
(Gallinula chloropus)
バン
   
26 Snowy Plover 
(Charadrius alexandrinus)
シロチドリ
       
27 Mongolian Plover
(Charadrius mongolus)
メダイチドリ
    16 Shinkawa river mouth 16th  5/16 新川川河口で16羽
28 Greater Sand Plover
(Charadrius leschenaultii)
オオメダイチドリ
    2 Shinkawa river mouth 13th,15th,16th  5/13,15,16 新川川河口で2羽
29 Pacific Golden Plover
(Pluvialis fulva)
ムナグロ
    7 NE coast 13th,
2 near Anpura 12th 
5/13 北東岸で7羽、
5/12 安原の近くで2羽
30 Grey Plover
(Pluvialis squatarola)
ダイゼン
    1 near Ohara 14th 5/14 大原近くで1羽
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
31 Rufous-necked Stint
(Calidris ruficollis)
トウネン
    12 NE coast 13th 5/13 北東岸で12羽
32 Long-toed Stint
(Calidris subminuta)
ヒバリシギ
    1 near Ohara 15th  5/15 大原近くで1羽
33 Sharp-tailed Sandpiper
(Calidris acuminata)
ウズラシギ
    7 Kin 19th 5/19 金武で7羽
34 Indian Pratincole
(Glareola maldivarum)
ツバメチドリ
  3 near Kofuku dairy 14th,
1 Kin 19th 
5/14 幸福農場で3羽、
5/19 金武で1羽
35 Marsh Sandpiper
(Tringa stagnatilis)
コアオアシシギ
    3 Kin 19th 5/19 金武で3羽
36 Common Sandpiper
(Tringa hypoleucos)
イソシギ
   
37 Turnstone
(Arenaria interpres)
キョウジョシギ
     
38 Common Redshank
(Tringa totanus)
アカアシシギ
    1 rice fields near Anpura 12th and 16th 5/12,16 安原の近くの水田地帯で1羽
39 Common Greenshank
(Tringa nebularia)
アオアシシギ
   
40 Grey-tailed Tattler
(Tringa brevipes)
キアシシギ
    200 + near Ohara 14th  5/14 大原近くで200+
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
41 Whimbrel
(Numenius phaeopus)
チュウシャクシギ
   
42 Black-winged Stilt
(Himantopus himantopus)
セイタカシギ
  3 Shinkawa river mouth 13th,15th  5/13,15 新川川河口で3羽
43 Black-headed Gull
(Larus ridibundus)
ユリカモメ
    1 Hiratahara 12th 5/12 平田原で1羽
44 White-winged Black Tern
(Sterna leucoptera)
ハジロクロハラアジサシ
    3 of coast from Shinkawa 15th 5/15 新川の海岸で3羽
(訳注:White-winged Ternとも)
45 Greater Crested Tern
(Sterna bergii)
オオアジサシ 
    5 ferry to Iriomotejima 14th,
4 ferry to Ishigaki 15th
5/14 西表島行きのフェリーで5羽、
5/15 石垣島行きのフェリーで4羽
46 Black-naped Tern
(Sterna sumatrana)
エリグロアジサシ
  2 from Anpura 16th,
10 Yagachi 19th
5/16 安原で2羽、
5/19 屋我地で10羽
47 Little Tern
(Sterna albifrons)
コアジサシ
   
48 Rufous Turtle Dove
(Streptopelia orientalis)
キジバト
  (訳注:Oriental Turtle-Doveとも)
49 Emerald Dove
(Chalcophaps indica)
キンバト
  2 Takeshima farm 12th,
2 near Haemida beach 15th
5/12 竹島農園に2羽、
5/15 南風見田浜に2羽
50 Red-capped Green Pigeon
(Sphenurus formosae)
ズアカアオバト
    (訳注:Whistling Green-Pigeonとも)
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
51 Ryukyu Scops Owl
(Otus elegans)
リュウキュウコノハズク
    common central hills 中央の丘陵(訳注:パンナ岳のこと)では普通
52 House Swift
(Apus affinis)
ヒメアマツバメ
    up to 6 over Ishigaki town 13th,15th 16th 5/13,15,16 石垣島市街地で6-
53 Ruddy Kingfisher
(Halcyon coromanda)
アカショウビン
   
54 Common Kingfisher
(Alcedo atthis)
カワセミ
  1 Anpura 12th, 
1 on coast near Nago 17th
5/12 安原で1羽、
5/17 名護のそばの海岸で1羽
55 Pryer's Woodpecker
(Sapheopipo noguchii)
ノグチゲラ
    1 then 2 more Yambaru rindo 18th 5/18 ヤンバルの林道で1羽、そのあと2+
(訳注:Okinawa Woodpekkerとも)
56 Japanese Pygmy Woodpecker
(Dendrocopus kizuki)
コゲラ
       
57 Pacific Swallow
(Hirundo tahitica)
リュウキュウツバメ
   
58 Red-rumped Swallow
(Hirundo daurica)
コシアカツバメ
    1 near Ohara 15th 5/15 大原近くで1羽
59 Grey Wagtail
(Motacilla cinerea)
キセキレイ
    1 NE coast , 
1Kofuku dairy farm 13th 
5/13 北東岸に1羽、幸福農場に1羽
60 Ryukyu Ashy Minivet
(Pericrocotus divaricatus tegimae)
リュウキュウサンショウクイ
common Iriomote  西表島では普通
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
61 Chinese Bulbul
(Pycnonotus sinensis)
シロガシラ
     
62 Brown-eared Bulbul
(Hypsipetes amaurotis)
ヒヨドリ
   
63 Brown Shrike
(Lanius cristatus)
アカモズ
    1 near Haemida beach 15th (L.c.lucionensis) 5/15 南風見田浜の近くで1羽(L.c.lucionensis)
64 Ryukyu Robin
(Erithacus komadori)
アカヒゲ
    ( call only )
Yambaru 17,18,19th
(鳴き声だけ)
5/17,18,19 ヤンバル
65 Blue Rockthrush
(Monticola solitarius)
イソヒヨドリ
   
66 Japanese Bush Warbler
(Cettia diphone)
ウグイス
       
67 Fan-tailed Warbler
(Cisticola juncidis)
セッカ
  (訳注Zitting Cisticola 英語種名はオウギアメリカムシクイ)
68 Narcissus Flycatcher
(Ficedula narcissina)
キビタキ
    2 singing near Haemida beach 15th 5/15 南風見田浜の近くで2羽が囀っていた
69 Black Paradise Flycatcher
(Terpsiphone atrocaudata)
サンコウチョウ
  (訳注:Japanese Paradise-Flycatcherとも)
70 Varied Tit
  (Parus varius)
ヤマガラ
    Yambaru ヤンバル
No. Bird's Name
(scientific name)
確認主
石垣
(IG)
西表
(IM)
本島
(O)
A number, a place, etc.
of a bird
鳥の数、場所などなど
71 Great Tit
(Parus major)
シジュウカラ
   
72 Japanese White-eye
(Zosterops japonica)
メジロ
   
73 Tree Sparrow
(Passer montanus)
スズメ
   
74 Red-cheeked Myna
(Sturnus philippensis)
コムクドリ
    1 near Anpura 12th 5/12 安原近くで1羽
75 Jungle Crow
(Corvus macrorhynchos)
ハシブトガラス
  (訳注:Large-billed Crowとも)

 

 

 

[Back]